From a selection of kimonos at Chiso in Kyoto.
Chiso has been making kimonos in Kyoto since 1555. Perspective: in 1555, Leonardo da Vinci was three-years-old, and Shakespeare, yet to be born was 45 years away from writing Hamlet. Chiso embraces both traditional and modern techniques, whether it’s via original dyeing weaving expertise or using a computer to design a delicate flower based off a century’s-old design. Kimonos are worn today mainly for special occasions, but the artistry behind them is a national (one might argue global) treasure. Especially if it’s a kimono from Chiso, which has been supplying kimonos for the Japanese royal family. A visit to the headquarters reveals a first-hand look at how the artisans work, and maybe a peek into its extensive archives. The company has kept a swatch or photocopy of every fabric sample made in its history.

Visit Chiso Kimono

千總は1555年に創業した京友禅着物のブランド。ピンと来ないかも知れないので、どれ程歴史があるかを別の言い方で説明すると、1555年にはレオナルド・ダ・ヴィンチはまだ3歳で、シェイクスピアはまだ生まれおらず、ハムレットが書かれるまでに45年もある。創業以来の染織のノウハウや美意識を踏襲しつつも、何世紀もの歴史ある繊細な花柄をコンピュータでデザインするなど、千總は伝統的な手法と現代的な技術を取り入れている。現代では、着物は特別な日に着ることが多いが、芸術の観点からは日本の非常に重要な文化である(もはや世界的にも重要な文化とも言える)。特に千總が仕立てる着物は、日本の皇族に提供されてきた点に於いても特別で、本社を訪れると研ぎ澄まされた職人の技や歴史的な作品を垣間見ることが出来る。同社は長い歴史の中で創られたあらゆる生地サンプルの見本を保管しているのだ。

Left to right: Swatches of fabric from the archives; Coloring tools in the studio.